
Вдохновитесь Алтаем
Все виды отдыха и маршрутов по Горному Алтаю в одном месте
Выбери интересные места
Достопримечательности Горного Алтая






Открой свой Алтай: путешествие мечты
На авто к марсианским холмам, наскальным рисункам, бирюзовым озерам и горным равнинам
1050 км
5 дней
круглый год
GMT+7
Планируй путешествие
Туры по Горному Алтаю

Туроператоры

Еда

Экскурсии

Гид по Республике Алтай
Готовы к приключениям? Наша интерактивная карта поможет вам спланировать идеальное путешествие

Кодекс туриста
Памятка для гостей Республики Алтай

Онлайн-заявка на регистрацию туристских групп
Информирование территориальных органов МЧС России осуществляется при путешествиях по туристским маршрутам на территории Российской Федерации, требующим сопровождения инструктором-проводником, перед выходом на такие маршруты.
Будь в курсе всех событий
Алтай сегодня
- Знак качества. Республика Алтай представила туристический брендРеспублика Алтай разработала туристический бренд региона и зарегистрировала его как товарный знак. В пресс-центре ТАСС состоялась презентация туристического бренда Республики Алтай. В мероприятии приняли участие и.о. Председателя правительства Республики Алтай Александр Прокопьев, первый заместитель министра экономического развития Республики Алтай Ольга Филипенкова.
Как отметил Александр Прокопьев, «У Республики Алтай появился свой официальный знак. Брендом «Алтай» будут отмечаться проверенные, верифицированные туристические объекты и сервисы республики — и на сайте туроператора, и на входной группе объектов размещения, на упаковке местных гастрономических товаров или сувениров. Уже сейчас этот знак могут получить 391 средство размещения из единого федерального реестра, 45 туроператоров, 247 аттестованных экскурсоводов-гидов и гидов-переводчиков».
Бренд включает логотип, айдентику и элементы фирменного стиля. Слоганы раскрывают миссию бренда и выполнены с использованием необычных шрифтов на кириллице и латинице. Специально подобранные хештеги помогут пользователям сориентироваться в разнообразии туристического предложения. Среди них есть, например, такие: #цветиалтай, #дышиалтай, #взлетайалтай и даже #колдуйалтай.
Как объясняет первый заместитель министра экономического развития Республики Алтай Ольга Филипенкова, бренд подчеркивает аутентичность, национальную культуру и природное богатство региона. Вдохновением для цветовой палитры и логотипа послужила природа республики: цветение маральника, река Катунь, трехглавая вершина горы Белухи, архитектура традиционного жилища. Каждый элемент говорит о взаимосвязи человека с природой.
Разработчики ставили перед собой цель создать узнаваемый бренд, который будет положительно восприниматься не только в России, но и за рубежом. Его миссия – транслировать культурное наследие и природные особенности Республики Алтай, подчеркивая ее историческую ценность и привлекая современного туриста, ценящего экологичность, уважение к местным традициям и аутентичные впечатления.
Логотип органично вписывается в ландшафт, становясь его естественным продолжением – на фоне гор, среди цветов, на дороге к новым открытиям. Ольга Филипенкова отметила, что бренд – это не только визуальный код, но и инструмент взаимодействия, органично масштабируемый от культурных событий и природных маршрутов до гастрономического туризма и образовательных форматов.
Элементы бренда будут размещены на транспорте, информационных стендах, сувенирной продукции и в рекламных материалах региона. В Республике Алтай собираются распространять бренд не только на собственной территории, но и вовне. Например, на форуме «Путешествуй!», который состоится в Москве 10–15 июня, регион представит стенд в фирменном стиле, он станет визитной карточкой Алтая. По окончании форума стенд, скорее всего, установят в аэропорту Горно-Алтайска. Александр Прокопьев напомнил, что этому аэропорту официально присвоен статус международного, он оснащен пропускным терминалом и готов к увеличению турпотока не только из российских регионов, но и из-за рубежа: Китая, Индии, ОАЭ и т. д. В России сначала познакомят с брендом те города и территории, откуда чаще всего приезжают гости: Москва, Уфа, Казань, Санкт-Петербург, Новосибирск и Сибирь в целом.
«Бренд „Алтай“ — это не просто логотип и слоган, это знак качества туристической индустрии региона», — подчеркнула Филипенкова. Представители субъекта РФ отметили, что создание бренда связано с желанием вывести туристические услуги на новый качественный уровень.
Так, за последние несколько лет турпоток вырос в два раза, и в 2024 году Республику посетили 2,77 млн гостей. По словам Филипенковой, около 60% из них составляют жители Сибирского региона, которые приезжают на личных автомобилях на праздники, выходные и в отпуска. Типичный вид отдыха для них — в палатке на берегу реки Катуни или около Телецкого озера. Наряду с постоянными гостями власти региона планируют привлечь новый контингент — «требовательных туристов», которые «осознанно выбирают место и формат отдыха и получают профессиональное сопровождение на всем пути следования», предпочитают кемпинги, глэмпинги и другие качественные объекты размещения.
Чтобы дать ориентиры новой аудитории, брендировать разрешат только лучшие продукты и услуги. Право на использование бренда будет выдавать Минэкономразвития Республики Алтай, как правообладатель официально зарегистрированного торгового знака. «Это гарантирует соблюдение стандартов и сохранение целостности бренда», — пояснила Ольга Филипенкова. Вместе с правом на использование бренда компании получат поддержку и продвижение от властей субъекта РФ.
В перспективе в Республике Алтай создадут программы лояльности для гостей и будут выдавать «паспорт туриста», а на базе туристического портала региона предстоит организовать маркетплейс по предоставлению туристических услуг.
Благодарим за поддержку и публикацию издание RUSSPASS.
https://mag.russpass.ru/business/rubric/biznes/znak-kachestva-respublika-altaj-predstavila-turisticheskij-brend
- В аэропорту Горно-Алтайск встретили первый рейс из УфыПервый самолет из Уфы аэропорт Горно-Алтайск встретил 3 июня 2025 года по авиационной традиции водной аркой, а прибывающих первым рейсом
пассажиров, в числе которых была делегация Правительства Республики Башкортостан, — по алтайским традициям музыкальным приветствием.
Рейс выполняла новая для аэропорта авиакомпания Азимут. Прямые рейсы Уфа —Горно-Алтайск — Уфа теперь будут выполняться регулярно: каждый вторник, время в пути составит чуть больше трех часов.
Как отметил глава Республики Алтай Андрей Турчак, договоренность о запуске регулярного авиасообщения между столицами двух республик была заключена в ноябре прошлого года. «Это не только увеличит взаимный туристический поток, но и укрепит наше сотрудничество. Врачи из Уфы, которые на регулярной основе прилетают в Горно-Алтайск, чтобы проводить сложные операции и делиться опытом с нашими медиками, будут тратить на дорогу всего три часа и добираться без пересадок», — подчеркнул Андрей Турчак.
«Аэропорт Горно-Алтайск продолжает развивать стратегические направления региональной авиации и принимать у себя новые рейсы из разных регионов страны. Сегодня благодаря эффективному взаимодействию между Республикой Алтай и Республикой Башкортостан в рамках программы обеспечения доступности воздушных перевозок населению и субсидирования рейсов наш аэропорт начинает обслуживать рейсы из Уфы. Уверен, что новое направление, которое соединит столицы двух республик, будет востребованным и по достоинству оценено пассажирами — полная загрузка первого рейса уже наглядно это демонстрирует», — прокомментировал генеральный директор аэропорта Горно-Алтайск Владимир Куликов.
«Спрос на рейсы в Горно-Алтайск у наших пассажиров возник в связи с высокой туристической привлекательностью региона, его богатым культурно-историческим наследием, уникальной природой. Рейсы авиакомпании Азимут в Горно-Алтайск привлекут как любителей активного отдыха, так и туристов, выбирающих размеренный ритм путешествий», — добавил исполнительный директор авиакомпании Азимут Эдуард Теплицкий. О развитии сферы туризма в связи с появлением нового авианаправления рассказали и министерстве экономического развития Республики Алтай. «Первый рейс из Башкортостана — это не просто авиарейс, это импульс для развития туризма Республики Алтай. Прямое авиасообщение с другими регионами, особенно с поддержкой субсидированных перевозок, играет ключевую роль в развитии нашей туристической инфраструктуры и бизнеса. Это мощный инструмент для формирования новых туристических продуктов и привлечения гостей, открывающий перед нами новые перспективы роста», — отметила первый заместитель министра экономического развития Республики Алтай Ольга Филипенкова.
3 июня в аэропорту Горно-Алтайск первому пассажиру, купившему билет на рейс в Уфу, от авиакомпании Азимут был вручен сертификат на бесплатный перелет на два лица по любому направлению авиакомпании. В свою очередь аэропорт Горно-Алтайск поздравил первого зарегистрировавшегося в аэропорту пассажира, предоставив право бесплатного ожидания полета в бизнес-зале.
Все рейсы, в том числе рейсы по направлению Уфа – Горно-Алтайск, авиакомпания выполняет на комфортабельных самолетах Сухой Суперджет 100, вместимостью 100 пассажирских кресел.
Напомним, что с мая по сентябрь продлится летний сезон в аэропорту Горно-Алтайск: выполняются рейсы на Москву, Санкт-Петербург, Новосибирск, Казань, Екатеринбург, Уфу, Красноярск, Омск, Улан-Удэ, Сургут, Оренбург.
- Алтайский ренессанс: как менялся туризм в одном из самых красивых регионов РоссииЕще четверть века назад турист приезжал в Республику Алтай чаще всего с рюкзаком и палаткой, а на ужин запекал картошку в костре и открывал банку тушенки. Тогда отдых здесь был «диким» в прямом смысле - без дорогих отелей, маршрутов в навигаторе и уж точно без подогрева полов в номерах. За 25 лет регион превратился в одно из самых популярных мест летнего и зимнего туризма с развитой индустрией гостеприимства. ТАСС собрал не только факты, но и голоса тех, кто проводил первые туры, открывал первые базы и первым поверил в потенциал Алтая.
Палатки, костры и начало новой эпохи.
Туризм в Республике Алтай имеет давнюю историю. Еще в советское время здесь работали стационарные турбазы, прокладывались пешие и конные маршруты, создавались организованные программы отдыха. Алтай был включен в плановую систему путешествий: сюда приезжали по путевкам, с группами, под руководством инструкторов. Однако с распадом СССР эта система прекратила существование - вместе с ней исчезла и большая часть инфраструктуры.
В 1990-е и начале 2000-х годов туризм в регионе стал принимать иную форму. Его главным признаком была спонтанность. Но именно такая неупорядоченность притягивала многих возможностью раствориться в природе и почувствовать себя вне городской суеты.
«Тогда востребованы были активные туры, ехала молодежь. Условий для комфортного отдыха, даже номеров на уровне «стандарта» предложить было некому в Горном Алтае. Поэтому весь вектор работы склонялся на приключенческий туризм. Ночлег был организован в палатках. Сами готовили печку и так далее. Но вместе с тем людей все устраивало, повторно люди приезжали», - рассказывает квалифицированный гид Сергей Зяблицкий. Свою профессиональную деятельность он начал в 1976 году.
По данным министерства экономического развития Республики Алтай, в 2000 году регион принял около 220 тыс. человек. Большинство - самостоятельные туристы, ориентированные на отдых «выходного дня». Действующих баз размещения было немного, они работали в сезон и, как правило, не могли предложить ничего, кроме кроватей и удобств на улице.
«Я приехала в Республику Алтай первый раз еще будучи студенткой, я училась по специализации «Социально-культурный сервис и туризм». Первые поездки были в 2009 году. Туризма на Алтае, по большому счету, таким, как мы его видим сейчас, тогда не существовало. В основном все проживали у бабушек, бронировали койки обычные с панцирными сетками, в лучшем случае – без сеток. Либо жили в палатках», - рассказала Анна Лобанова, основатель и директор туристического оператора «Большой Алтай» и отеля «Речные земли» в Улаганском районе.
Тем не менее Горный Алтай уже тогда обладал главным - природным притяжением. Без рекламы и инфраструктуры, он притягивал людей своей тишиной, просторными долинами, ледяными реками и теми самыми горами, которые не отпускают. Все остальное - дороги, отели, маршруты - еще только предстояло создать.
В середине 2000-х на Алтае начинают появляться первые организованные туры. Постепенно возникает спрос на более структурированный и безопасный отдых - с гидами, проживанием, питанием и логистикой. Начинают формироваться экскурсионные программы. Одной из первых, кто начал выстраивать системную работу с туристами, стала Анна Лобанова - сегодня она руководит собственным туроператором и отелем в селе Акташ. В то время она начала водить первые группы по районам Горного Алтая, а вскоре столкнулась с основной проблемой того времени — практически полным отсутствием инфраструктуры.
«Сейчас очень забавно, но я помню, как владелец одной крупной турбазы в то время консультировался и спрашивал: «Если я построю номера с удобствами, в них вообще кто-то поедет? Они же будут дорого стоить, вряд ли в них кто-то заселится». Об этом очень смешно вспоминать, но в те годы рынок действительно считал, что нужно поставить побольше коек в комнате, сделать баню на территории, летний душ, и это будет нормой», - вспоминает Анна.
Страх владельцев турбаз был неслучаен: в начале 2010-х туризм в Республике Алтай все еще оставался в пограничном состоянии между «диким» отдыхом и зарождающейся индустрией. Тем не менее именно в это десятилетие началось постепенное туристское освоение региона. Появились частные мини-гостиницы, в маршрутной сетке определились устойчивые направления - к Телецкому озеру, к Белухе, вдоль Чуйского тракта.
Объемы инвестиций в этот период росли неравномерно. Многое зависело от района, логистики, энтузиазма предпринимателей и, в особенности, - от транспортной доступности. Только в 2010 году, после реконструкции и 15-летнего перерыва в работе, аэропорт в Республике Алтай возобновил регулярное авиасообщение между Горно-Алтайском и Новосибирском. В 2011 году появились новые рейсы в Нижневартовск и Сургут. В мае 2012 года произошло знаковое событие - Аэропорт «Горно-Алтайск» принял первый в истории авиарейс из Москвы.
Сегодня география прямых авиарейсов в Республику Алтай значительно расширилась. Регулярное сообщение установлено с 11 российскими городами, включая Москву и Санкт-Петербург.
Туризм – дело государственной важности
Тем не менее общий вектор к системности уже начал складываться. В регионе сделали ставку на путешественника, ищущего не просто природу, а опыт, уникальность, погружение. Алтай всем этим обладает в полной мере: ландшафты, которые не повторяются, и живая аутентичная культура. Это сочетание стало фундаментом дальнейшего развития.
С 2015 года в туристической отрасли Республики Алтай начался новый этап. Вырос интерес инвесторов, расширилась сеть маршрутов, а главное - сформировались условия, при которых туризм стал стабильным видом экономической деятельности, а не только делом энтузиастов.
Существенную роль в этих переменах сыграла реализация федеральных инициатив.
Республика активно включилась в национальный проект «Туризм и индустрия гостеприимства», в рамках которого бизнес получил доступ к мерам государственной поддержки. Только за последние пять лет более 160 субъектов туриндустрии воспользовались субсидиями на общую сумму почти 700 млн рублей.
Резкий приток туристов произошел после окончания пандемии Covid-2019, когда внутренний туризм в России стал приоритетным: турпоток по итогам 2024 года составил уже 2,7 млн человек. В ответ на непрекращающийся рост интереса регион сделал ставку не только на количество, но и на качество туристической инфраструктуры. Теперь здесь гиды и экскурсоводы имеют официальную аккредитацию, что позволило сформировать новый стандарт сопровождения. Уровень сервиса постепенно приблизился к федеральным требованиям.
Наряду с активным и природным отдыхом популярными стали и этнокультурные форматы. Все больше гостей приезжают не просто посмотреть на горы, но и понять Алтай - его традиции, обряды, уклад жизни. Этнотуры, гастрономические маршруты, выезды в аутентичные места стали востребованной частью предложения.
«За эти 25 лет, наверное, много поменялось. Во-первых, сменилось поколение. Во-вторых, много людей познали уже атмосферу отдыха за границей. Но наша русская душа всегда жаждет приключений. Люди, приезжая сейчас сюда, хотят чего-нибудь интересного. Но все равно вечером хотят находиться в теплом, удобном номере, включить телевизор, посидеть в баре. Но постепенно туристы проникают в глубину Горного Алтая. Наверное, сейчас даже больше, чем 25 лет назад. Раньше больше стремились к природе. Сейчас, помимо природы, хотят окунуться еще и в «сакральный Алтай», - рассказывает Сергей Зяблицкий.
Понятие «сакрального Алтая» - не красивая метафора. Это живая традиция, которую местные жители действительно чувствуют и берегут. Именно в этой тонкой сфере особенно легко нарушить границы — непониманием, поспешным интересом, попыткой увидеть необычное любой ценой.
«Многие спрашивают: «А где у вас здесь можно увидеть шамана?». Сразу объясняю: «Нельзя». Потому что настоящий шаман — это личность не публичная. Есть слово «шаман», а есть слово «шоумен». Есть у нас один человек, у которого хорошо раскрыт бизнес, и я его вполне серьезно называю «шоумен». И он не стесняется. Он так и говорит: «Сергей Иванович, я не шаман, я просто делаю представление». И все же желание погрузиться — это хорошо. Главное, чтобы это было искренне», - добавил Зяблицкий.
Кроме того, говорят эксперты, на смену универсальным программам сейчас пришли запросы на маршруты, собранные под конкретного человека — с учетом его интересов, темпа жизни, настроения. Турист все чаще ищет не набор достопримечательностей, а атмосферу, в которой можно остаться наедине с природой, без суеты и спешки.
«Тренд в туризме — это индивидуализм. Гости хотят делать что-то либо только для себя, либо в мини-группах. Они хотят, чтобы услуги подбирали только под их запрос. То есть уход от стандартизации в индивидуальность. Безусловный тренд — это комфорт и эстетика. То есть все должно быть комфортным и красивым, чтобы каждое событие в путешествии было исключительно приятным и гармоничным», - рассказала Анна Лобанова.
Житель Новосибирска Алексей Ерошенко приезжает в Горный Алтай уже более двух десятилетий. Сначала ездил с друзьями, теперь — с семьей. Он отмечает, что за последние годы в регионе появилась хорошая инфраструктура для автопутешествий: удобная аренда автодомов, обустроенные стоянки, стабильная навигация. При этом, по его словам, стоимость такого отдыха в целом остается разумной. Однако есть и нюансы.
«В местах, которые отличаются более или менее приличным сервисом, совершенно негуманное ценообразование в силу популярности. Мне кажется, за последние пять лет ценник вырос вдвое, если не больше», — сказал Ерошенко.
Алтай уже давно перешел к круглогодичному туризму. Зимой здесь востребованы не только горнолыжные трассы, но и горячие бани, локальные СПА, северные маршруты и культурные события. Одна из ключевых задач региона — сохранить экологическое равновесие. Сегодня около 25% территории Алтая занимают особо охраняемые природные зоны. Чтобы туризм не стал угрозой для хрупких экосистем, власти начали работу по расчету предельно допустимых рекреационных нагрузок.
«Точно улучшилось качество дорожного покрытия. Горный Алтай стал несколько урбанизированным, но это вопрос личных предпочтений. Он стал более застроенным, более наполненным туристической инфраструктурой. Где-то это хорошо, что стали появляться глемпенги, организованные места отдыха, и можно цивилизованный туристический отдых осуществить. При этом регион стал более посещаемым, и атмосфера этой нетронутости – она резко уменьшилась», - рассказал Ерошенко.
В 2024 году в туристическую отрасль региона вложено более 33 млрд рублей — это больше половины общего инвестиционного портфеля Алтая. 27 проектов получили статус регионально значимых. Перед властями республики стоят вызовы, к которым нельзя подойти формально. Им предстоит нарастить темпы развития не навредив природе, обеспечить качество не только в номерах, но и в маршрутах, информации, безопасности, поддержать малый бизнес в отдаленных селах, чтобы сохранить человеческое лицо туризма. Алтай уже стал точкой притяжения. Теперь задача — сделать так, чтобы он не утратил свою идентичность.
Благодарим за публикацию Антонину Каршину.
https://tass.ru/v-strane/24015457